Duryodhana instructs everyone to protect Bheeshma at all costs.
Sanskrit Verse:
अयनेषु च सर्वेषु यथाभागम् अवस्थिताः ।
भीष्मम् एवाभिरक्षन्तु भवन्तः सर्व एव हि ॥ 11 ॥
Transliteration:
ayaneṣu ca sarveṣu yathā-bhāgam avasthitāḥ
bhīṣmam evābhirakṣantu bhavantaḥ sarva eva hi
Word-by-Word Translation:
- ayaneṣu – in strategic positions
- ca – and
- sarveṣu – all
- yathā-bhāgam – as per their respective divisions
- avasthitāḥ – positioned
- bhīṣmam – Bheeshma
- eva – certainly
- abhirakṣantu – protect
- bhavantaḥ – all of you
- sarvaḥ eva hi – every one of you indeed
Full Verse Translation:
“Therefore, standing firm in your respective strategic positions, all of you give full support and protection to Bheeshma alone.”
Explanation and Interpretation
In this verse, Duryodhana, the prince of the Kauravas, is speaking to his generals and soldiers. After describing the formidable warriors on both sides, he now issues a tactical command. Recognizing Bheeshma’s unparalleled prowess and crucial role in the Kaurava army, Duryodhana instructs everyone to protect Bheeshma at all costs.
Context:
- Bheeshma, the grand-elder of both the Kauravas and the Pandavas, had taken a vow to support the Kauravas due to his loyalty to the throne of Hastinapura.
- However, his heart still resonated with righteousness (Dharma), and Duryodhana was aware that Bheeshma might not fight with full-hearted aggression.
- To ensure his own victory, Duryodhana wanted to bolster Bheeshma’s morale and position by surrounding him with protection.
This verse highlights the strategic mindset of Duryodhana and foreshadows the spiritual irony — the very person upholding unrighteousness (adharma) is being asked to be protected by others.
Philosophical Insights
While seemingly a straightforward military directive, this verse carries deeper metaphysical and philosophical implications when viewed through the lens of Dharma and Karma Yoga:
a. Misplaced Loyalty:
Duryodhana places his trust in material strength and human alliances, ignoring the greater cosmic Dharma. Bheeshma represents moral conflict — a righteous man fighting for an unrighteous cause, highlighting the complexity of real-life dharmic choices.
b. Attachment to Outcome:
In contrast to Krishna’s teaching of Nishkama Karma (action without attachment to results), Duryodhana’s action here is driven by fear of defeat and obsession with victory.
c. Unity of Adharmic Forces:
This verse subtly reflects how even forces aligned with unrighteousness can appear united in the face of threat. However, such unity lacks spiritual foundation and hence is temporary and fragile.
Practical Applications
What can a modern individual learn from a verse that seemingly discusses battle formations?
a. Protecting What Is Noble:
We often find ourselves playing the role of Duryodhana — protecting what serves our ego instead of what upholds truth. Ask yourself: are you investing your energy in defending your pride, fear, or past mistakes?
b. Team Dynamics and Leadership:
In a business or leadership scenario, Duryodhana’s tactic is sound — protect your key resource. However, without aligning to higher principles or long-term vision, such short-term strategies may backfire.
c. Moral Dissonance in Duty:
Just like Bheeshma, we may be in jobs, relationships, or situations where our roles conflict with our values. This verse invites reflection on whether duty without heart is truly Dharma.
Applying Teachings to Modern Life
a. In Education:
Students often protect their “grades” more than their “learning.” Like Duryodhana’s troops around Bheeshma, the energy goes into defending a symbol rather than the substance.
b. In Business:
Organizations may pour resources into outdated systems or problematic leaders because of perceived strength, loyalty, or tradition — without questioning if they serve the greater good.
c. In Relationships:
We often shield problematic patterns or individuals, mistaking loyalty for righteousness. This verse teaches us to ask — are we defending what is right, or just what is familiar?
Symbolism and Metaphors
The Bhagavad Gita, rich in metaphors, uses war not to glorify violence but to depict inner psychological and spiritual battles. In this verse:
- Bheeshma symbolizes principled wisdom misapplied, or the moral self compromised by outer obligations.
- Duryodhana’s command represents ego-driven strategy — trying to preserve what should be surrendered.
- Troops protecting Bheeshma depict our inner faculties protecting pride or ignorance rather than transforming them.
This verse, while rooted in battlefield logic, is a symbolic call to examine:
- What are we defending within ourselves?
- Are our energies marshaled to uphold ego (Duryodhana) or truth (Krishna)?
Conclusion
Chapter 1, Verse 11 of the Bhagavad Gita may appear as a simple battlefield instruction, but it contains profound spiritual symbolism. It reflects how leadership, loyalty, strategy, and even righteousness can be distorted when the intention is not aligned with Dharma.
The verse invites introspection:
Are you deploying your life’s forces to defend what serves your soul, or what feeds your fears?
The wisdom of the Gita lies in its layers — each verse a mirror to our internal Kurukshetra. As we navigate our own battles in modern life, let us not be like Duryodhana, rallying support to preserve the wrong cause. Instead, may we have the courage to realign with Krishna — the divine charioteer within — who calls us toward truth, detachment, and liberation.
Would you like a continuation of this verse-by-verse commentary in a compiled document or series?